Но совершенно незнающий языка не научится нормально разговаривать; всё, что он вынесет - это слова типа "привет, спасибо, до свидания".
Русско-польский разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Популярные фразы и выражения для ... Привет (для друзей), Чещч. До свидания, До видзеня.
Ведь увидев человека, знакомого или нет, мы в первую очередь говорим ему: «Здравствуйте!» или «Привет». Dzień dobry / dobry wieczór / do ...
Привет (для друзей). Cześć. Чещч. До свидания. Do widzenia. До видзеня. Пока. Na razie. На разе. Как поживаешь? Jak się masz? Як cе маш?
witaj {межд.} witajcie {межд.} witam {межд.}
Привет! (Privet!) Cześć! Неформальное приветствие. Доброе утро! (Dobroye utro!) Dzień dobry! Приветствие с утра. Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Этим словом также можно попрощаться. Русский — Польский — Произношение. Привет — Witam — Ви́там; Привет — Cześć — Чэсьць; Доброе утро — Dzień dobry — Дзень ...
В русский - польский Dictionary Glosbe "привет" переводится как cześć, pozdrowienie, dzień dobry. Примеры предложений.
Формулы приветствия ; Cześć! Привет! Пока! ; Hej! Pa-pa! Привет! Пока! (разговорный вариант) ; Jak się masz? Co u ciebie? Jak ci leci? Co nowego? (разг.) Как у ...
Чтобы сказать "привет" по-польски, скажите "cześć". Это очень распространенное, хотя в некоторой степени и неформальное приветствие, произносится как " чешч ...